MODELARSKA DELAVNICA - KLOPOTEC

V bližini Brežic, samo nekaj kilometrov proti Kozjanskemu parku, se nahaja vas Pišece. Prav v teh krajih, pred približno 150. leti, so vinogradniki izdelali prvi klopotec. Jaz sem ga prvič slišal, ko sem z družino bival nekaj dni v tej idilični vasici.

IMG_20190518_112700.jpg

Želel sem približati del lepega občutja in energije, ki sem ju doživljal ob zvokih klopotca,  otrokom v mestu. Zato sem v Beogradu v skupnosti predlagal, da bi izvedel modelarsko delavnico. Želel sem, da bi mladi, ki živijo daleč od Slovenije, spoznali in izdelali klopotec. Otroci so se z veliko nežnostjo in pozornostjo dotikali lesenih delov. Zbrano so poslušali zgodbo o klopotcu, zgodbo iz preteklost... Lepo jih je bilo gledati, ko so s svojimi prsti poganjali vrtljivi del in poslušali njegov zven in ropot. Njihovi zadovoljni obrazi so mi povedali, da so v modeliranju uživali. Za nagrado so otroci lahko domov odnesli vsak svoj klopotec.

 

Miroslav Medurić

IMG_20190518_112614.jpg
IMG_20190518_114510.jpg

V RUMI BEREMO S SLOVENIJO

Letos smo se že drugič pridružili slovenski Noči knjige z 2-dnevnim projektom Beremo s Slovenijo, ki smo ga izvedli v DS Emona Ruma od 11. do 12. maja. Naša gostja je bila priljubljena slovenska pisateljica mag. Barbara Hanuš, soustvarjalka otroške revije Ciciban.

Projekt so finančno podprli Urad za Slovence v zamejstvu in po svetu, Bralna značka Slovenije in DS Emona Ruma s sponzorji in prostovoljci, strokovno pa slovenski Zavod za šolstvo.

Srečanja se je prvi dan udeležilo 53 in drugi dan 32 učencev, starih od 8 do 13 let. Prišli so iz društev oz. skupnosti Slovencev iz Niša, Kruševca, Smedereva, Beograda, Vršca, Novega Sada in Rume ter gostje iz Banjaluke. Prvi dan se nam je pridružilo tudi 9 učencev, ki obiskujejo fakultativni pouk slovenščine v OŠ Prve vojvodinske brigade pri prof. Nini Stanimirov Veriš.

Za dobro počutje in izvedbo nekaterih delavnic so poskrbele skrbne članice gostujočega društva, za koordinacijo pa učitelji dop. pouka. Otroci so se lahko izkazali v različnih delavnicah: kuharski, športni, likovni, plesni, naravoslovni in literarno ustvarjalni z naslovom Slovenski pravljični junaki. Ob delu pa so imeli še dovolj časa za branje slovenskih mladinskih knjig in za prijetno, spoštljivo druženje z vrstniki iz društev Slovencev iz Srbije in BiH.

V najpristnejšem stiku s knjigo pa so bili učenci na večerni prireditvi, ki jo je za njih pripravila pisateljica Barbara Hanuš. Na zanimiv in slikovit način je v prvem delu predstavila nastajanje knjig: kje ustvarjalec dobi navdih in dejo za pisanje, kdo je ilustrator, urednik..., pokazala jim je večjezične knjige, ki jih lahko berejo otroci, ki še ne znajo slovensko. V nadaljevanju je k razmišljanju pritegnila vse udeležence, morali so iskati slovenske besede ali sestavljati stavke. Na koncu je otroke pozvala, da v paru iz svojih teles sestavijo črko iz slovenske abecede. Bilo je nadvse zabavno in poučno.

Otroci so svoje vtise strnili v nekaj stavkih. Zapisali so:

ü  Pri športu smo skakali v vreči, vlekli vrv in tekli. Moja ekipa je zmagala v vleki vrvi. Dobili smo medaljo. Meni je bilo v Rumi zelo všeč. Naučila sem se, da ne smemo uničevati okolja.

Jelena, Beograd

ü  Meni je bila najboljša kuharska delavnica. S prijateljicami smo pripravile različne sladke jedi. Lepo je bilo, ko smo topile čokolado in polnile košarice s suhim sadjem. Na koncu smo pojedle vso preostalo čokolado. Ostali bi lahko več dni.

Ljubica, Niš, Ksenja, Smederevo

ü  Mene so motile smrdljivke, ki so zvečer priletele v sobo.

Relja, Beograd

ü  Pri plesni delavnici smo plesali folklorne plese. Bilo je dobro, počutila sem se super!

Jana M., Nataša, Beograd

ü  Nisem mogla spati, ker sem preveč pojedla. Najboljša je bila kuharska delavnica.

Elena, Beograd

ü  Najlepše mi je bilo na likovni delavnici. Narisala sem drevo z veliko cvetov iz makaronov. Ni mi bila všeč večerna zabava.

Tara, Beograd

ü  Hrana je bila dobra. Veliko smo se igrali. Všeč mi je bila literarna delavnica. Ves dan smo ustvarjali. Za vedno mi bo ostalo v lepem spominu naše druženje.

Teodora, Beograd

ü  Meni je bilo vse všeč. Le postelja je bila pretrda.

Jovan, Beograd

ü  Lepo je bilo spoznati tudi druge otroke, ki se učijo slovensko. Dobila sem nove prijatelje.

Anja, Kruševac

ü  Najlepše mi je bilo v športni delavnici in z Nedo. Neda je moja nova prijateljica.

Hana, Beograd

ü  Meni je bilo čisto vse všeč.

Milica, Vršac - Gudurica

ü  Zelo lepo sem se imel, vse mi je bilo všeč,  posebno šport.

Mario, Vršac – Gudurica

ü  Delavnice so bile zelo zanimive in lepo mi je bilo.

Radmila, Vršac - Gudurica

ü  Najboljše je bilo v literarni delavnici. Spoznala sem junake iz slovenskih zgodb. Pisali smo pesem o teh junakih. Iskali smo rime. Zelo mi je bilo lepo. Jaz bi še rada prišla.

ü  Jana, Beograd

 

SLOVENSKI LITERARNI JUNAKI  (pesem, ki je nastala v literarni delavnici)

 

KEKEC JE DOBRO DELO NAREDIL,

ZATO SE JE VESELIL.

BEDANEC SE JE KEKCU SMEJAL,

A ON GA JE V KOZJI ROG NAGNAL.

BOBEK V GOZDU HIŠICO IŠČE

IN MUCO COPATARICO OBIŠČE.

MUCA MU SKUHA KOSILO IN MU DA DARILO.

JELKA Z DEŽNIKOM PRILETI IN VSE OBDARI.

BOGDANKA SI NOVO KRILO ŽELI,

S ŠKARJAMI GA LAHKO NAREDI.

ZDAJ PA VSAK NAJ LEPO ZASPI.

 

Vsi udeleženci se za pripravo in izvedbo projekta Beremo s Slovenijo najlepše zahvaljujemo organizatorjem, izvajalcem delavnic, pisateljici Barbari Hanuš za nastop in finančnim podpornikom. Bilo nam je lepo.

 

Učitelji dop. pouka v Srbiji Rut, Zoran in Tatjana

IMG_20190511_153054.jpg
IMG_20190512_110045.jpg

VABILO NA KONCERT

Subota, 18. maj, 20.00, Velika sala

AKADEMSKI HOR VINKO VODOPIVEC i HOR „STUDENjAK“

 

Primorski (Primorska, zapadni deo Slovenije, prim. ur.) akademski hor Vinko Vodopivec osnovan je 1953. godine, od strane studenata Ljubljanskog univerziteta, a koji su poreklom iz ove regije. Hor je dobio ime po primorskom svešteniku, patrioti i kompozitoru Vinku Vodopivcu (1878 – 1952). Budući da je hor studentski, karakteriše ga redovna promena pevačke postave, ali i pored toga hor ostvaruje zavidan nivo kvaliteta pevanja, te niže uspehe na brojnim takmičenjima i festivalima. Hor Studenjak savremeni je hor koji daje kreativnu slobodu izražavanja studentima, bez obzira na njihove pevačke sposobnosti. Hor je poligon za jednu novu horsku praksu koja podrazumeva angažman pevača pri kreiranju repertoara, od pisanja stihova do komponovanja pesama. Radionicu vodi Matija Anđelković.

05-Plakat-Turneja-2019-Beograd sa logom (1).jpg

VTISI S PREDAVANJA

V sredo, 8. maja, smo v društvenih prostorih prisluhnili predavanju prof. dr. Katje Mihurko Poniž z Univerze v Novi Gorici. Predavateljica nas je na predavanju, naslovljenem Zofka Kveder, slovanska kulturna in feministična ikona, popeljala skozi izjemno zanimivo življenjsko pot Zofke Kveder, predstavila njen obsežen (širšemu občinstvu sicer manj znan) ustvarjalni opus, s poudarkom na ženskih likih, ki so bili deležni obravnave v njenih zgodbah. Spoznali smo različne ženske (matere, študentke, ekscentrične ženske, umetnice ...), ki so našle svoj glas v njenih delih in ki jih je Z. Kveder prikazala človeško in sočutno. V mnogih od njih je prepoznati avtobiografske elemente. S predstavitvijo izjemne Slovenke in njenega dela nas je predavateljica navdušila za ponovno branje Zofke Kveder, sicer edine avtorice, katere dela so izšla v zbirki Zbrana dela slovenskih pesnikov in pisateljev (ur. Katja Mihurko Poniž).

DSC_6976.JPG
DSC_6990.JPG